Prevod od "sam zaista" do Italijanski


Kako koristiti "sam zaista" u rečenicama:

Jer ja sam zaista na pragu da otkrijem ko je pravi ubica.
Perche' sono molto vicina a scoprire chi sia il vero assassino.
Je li moguæe da sam zaista našao prijatelja?
E' possibile che mi sia effettivamente fatto un amico?
Zar me neæete pitati da li sam zaista okrenuo nov list?
Non mi chiederai, se davvero ho voltato pagina?
Onda mi dokaži da sam zaista mrtva.
Allora provami che sono morta davvero.
Da, pa, Imala sam zaista dobro veèe prvi put posle dugo vremena što je više nego što bi se reklo za vas dvoje.
Si', ho passato davvero una bella serata, per la prima volta da tanto tempo... e non mi sembra di poter dire lo stesso di voi.
Ne, stvarno sam, zaista, ekstra siguran da neæu.
No, sono arcisicuro che non li ucciderò.
Ne bih rekao da sam uplašen, veæ da sam zaista uzbudjen.
Non molto, in realta'. Sono solo molto eccitato, come ha detto.
Ono što sam zaista htela je da radim nešto kreativnije što odgovara
lo avrei voluto qualcosa di più creativo, di più...
Da li sam zaista toliko dosadna kao partner za ples?
Sono una compagna di ballo così pessima?
Moram reæi da sam zaista razoèaran.
Cavoli, devo proprio dirglielo, sono davvero molto deluso...
Jedini si ti od svih ostalih znao da sam zaista, istinski mrtav.
Tu, tra tutti, sapevi che ero davvero morto.
Ali to me neæe omesti ili mi uskratiti zadovoljstvo da ti pokažem koliko sam zaista dobar.
Niente potrebbe darmi più piacere di poterti dimostrare quanto sono bravo nel corpo a corpo.
Pogrešila sam, zaista, iskreno mi je žao.
Sono stata superficiale, una vera maleducata... e ne sono veramente dispiaciuta.
Nije mi rekla ono što sam zaista želeo da znam.
Non mi ha mostrato quello che volevo sapere davvero.
Èak i ako se budem vratio, vremenom æeš me ostaviti zato što možeš videti kakav sam zaista.
Anche se lo facessi, alla fine tu mi lasceresti, perche' tu riesci a vedermi per quello che sono.
Ako vam delujem nadmeno, to je samo zato što volim to što radim, i zato što sam zaista dobra u tome.
Se le sembro orgogliosa, e' solo perche' amo il lavoro che faccio, e perche' so farlo bene.
Ne znam, ja sam zaista opčinjen njom.
Non saprei. Perché mi attira molto.
Pošto je organska, ja sam zaista zainteresovana da dovedem do minimuma dodavanje bilo kakvih hemikalija.
Dato che è organica, sono molto attenta a minimizzare l'aggiunta di sostanze chimiche.
Želim da kažem da sam zaista i iskreno, nakon ovih neverovatnih govora i ideja koje su proširene, u nezgodnoj situaciji da sam danas ovde kako bih vam pričala o televiziji.
Vorrei dire che, in tutta onestà, dopo questi incredibili discorsi e le idee che sono state condivise, mi ritrovo adesso nella scomoda posizione di essere qui oggi per parlarvi della televisione.
Ne samo da dajem ove podatke sa svih strana, nego i nezavisna treća strana, moja banka, potvrđuje da sam zaista bio tamo u to vreme.
Dunque non solo sto fornendo queste informazioni, ma c'è anche una terza parte, una terza parte indipendente, la mia banca, che conferma che sì, effettivamente mi trovavo in quel posto a quell'ora.
Sledećeg jutra sam se probudio i zapitao sam se da li sam sanjao o tom ludom predlogu, ili sam zaista to napisao?
Il mattino seguente, svegliandomi, ho pensato: ho sognato quella folle mozione, o l'ho scritta veramente?
(Smeh) Ono što sam zaista hteo je da budem grafički dizajner u jednoj od velikih dizajnerskih firmi u Njujorku.
(Risate) Quello che volevo veramente era essere un graphic designer in uno dei più grandi studi di New York.
Nakon otprilike šest meseci pričanja o ovome, mislila sam da je konačno shvatio da sam zaista bila ozbiljna o ovoj stvari sa penisom.
Dopo avermi sentito parlare per quasi 6 mesi di queste cose, penso che alla fine abbia capito che avevo preso davvero sul serio la faccenda del pene.
Kako god, imala sam zaista veliko prosvetljenje u ovoj situaciji, pa me je Kris pozvao da to podelim sa vama.
Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene. Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene.
Na kraju, Natanijel je bio taj koji mi je pokazao da ako sam zaista posvećen tome da nešto promenim, ako sam zaista hteo da napravim razliku, već sam imao savršen instrument za to, muzika je bila most koji je povezao moj svet sa njegovim.
Ma alla fine fu Nathaniel a mostrarmi che se davvero avevo passione per il cambiamento, se volevo fare la differenza, avevo già lo strumento perfetto per farlo, che la musica era il ponte che collegava il mio mondo e il suo.
(Smeh) Znate, postojao je svojevrstan momenat prvog poljupca kad sam zaista očekivao da će početi špica jer to je kraj filma, zar ne?
(Risate) Credo ci fosse il momento del primo bacio, in cui mi aspettavo iniziassero i titoli di coda perché quella è la fine del film, no?
Ovo sam zaista koristila za moj lični razvitak i moje lično razmišljanje o strategiji predavanja i metodologiji i vođenju učionice i svim tim različitim aspektima učionice.
Ho usato questo strumento per la mia crescita personale e per le mie riflessioni sulle strategie di insegnamento, i metodi e la gestione della classe, e tutte quelle piccole sfaccettature della mia classe.
Povela sam svoju dvanaestogodišnu kćer, zato što sam zaista želela da upozna Gejlu.
Ho portato con me mia figlia di 12 anni, perché volevo veramente che incontrasse Gayla.
Tako na primer, kada sam bila ljuta i morala to da sakrijem, što i jesam često, bila sam jako vešta u prikrivanju onog što sam zaista osećala, i tada bi zvučao isfrustrirano.
Per esempio, se ero arrabbiata e dovevo nasconderlo, cosa che facevo spesso, essendo esperta nel nascondere i miei sentimenti, allora la voce sembrava frustrata.
Ja sam zaista veoma srećno ljudsko biće.
Dopotutto sono stato un essere umano molto fortunato.
Moja odluka da se krijem i ne otkrijem ko sam zaista je možda nehotice doprinela upravo takvom okruženju i atmosferi diskriminacije.
La mia scelta di nascondere e non divulgare la mia vera identità può avere contribuito inavvertitamente alla creazione dello stesso ambiente e atmosfera di discriminazione.
Kada sam završila specijalizaciju, želela sam da odem negde gde sam osećala da sam zaista potrebna, negde gde mogu da ostvarim promenu.
Quando terminai il mio internato, volevo andare in un posto in cui potevo sentirmi indispensabile, dove potevo fare la differenza.
Tog dana kada sam ustao na stadionu, vikao na predsednika, otkrio sam zašto sam zaista rođen, i da neću više ćutati o nepravdama.
Quel giorno, alzandomi in piedi allo stadio, urlando al Presidente, ho scoperto perché ero veramente nato, che non sarei mai più rimasto silenzioso di fronte all'ingiustizia.
Pre oko 5 godina sam zaista počela da pomeram granice u kombinovanju virtuelne stvarnosti i novinarstva.
Quindi cinque anni fa iniziai veramente a spingere oltre con l'uso congiunto di realtà virtuale e giornalismo.
Bila sam zaista iznenađena i upitala sam ga: je li bila u kontaktu s radikalnim religijskim vođom?
Io ero davvero sorpresa e gli ho chiesto se lei fosse stata in contatto con un capo religioso estremista.
Ono što sam zaista želela je da prebacim merdevine sa strane i dovedem svu tu decu da se popnu sa mnom na tu livadu.
Quel che veramente voglio fare è lanciare una scala dall'altra parte e far sì che questi bambino possano venire con me in questo magnifico prato.
Ja sam zaista samo želeo da učim i da se promenim.
Io volevo imparare, e cambiare me stesso.
Počeo sam da osećam da sam tu, i uopšteno, do 40. godine sam zaista, zaista leteo.
Iniziai a sentire di essere arrivato, e in generale, arrivato a 40 anni, stavo davvero volando.
[Način na koji radimo] Oduvek sam zaista želela da budem stručnjak za ljudske resurse i da mogu da govorim jezikom menadžmenta.
[Il modo in cui lavoriamo] Ho sempre voluto lavorare nel settore delle risorse umane, volevo saper parlare il linguaggio dei manager.
I rekao sam svojoj majci, "Srećan sam, zaista srećan."
Così dissi a mia madre: "Però sono felice, davvero felice".
(Smeh) Na trenutak sam zaista želela da ga ubijem jer me je prozvao.
(Risate) Per un secondo ho voluto strozzarlo, per avermi provocata.
Bila sam zaista zabrinuta što ću morati da nosim ovu spravicu na licu.
Mi preoccupava molto di dover portare questo congegno sulla faccia.
0.77861285209656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?